Le Portugal est un pays séduisant grâce à la diversité de son paysage et de sa culture. Chaque année, des millions de personnes, spécialement des touristes, sont attirés par sa beauté et son histoire.
Au Portugal, même pour s’insulter, les Portugais ont un truc simple pour chanter pouilles à l’autre, mais avec classe. En venant dans un nouveau pays, les argots et les gros mots ou même les insultes sont les plus utilisés. Ils se trouvent parmi les vocabulaires et expressions que l’on apprend très rapidement.
Mais attention ! Il faut les utiliser avec prudence, car ce sont des mots qui manquent cruellement de politesse. En portugais et comme dans les autres langues, les argots et la vulgarité ont également leur véritable place dans le langage courant.
Les gros mots et insultes les plus utilisés en portugais sont :” Estúpido” qui veut dire idiot,” Puta” ou putain en français et” Cabrão” qui signifie sale con.
Le portugais : une langue facile à apprendre pour les Français
Le portugais est une langue d’origine romane, comme c’est le cas de l’espagnol, de l’italien et de la langue française.
Le portugais a la même structure grammaticale que le français :
Ces langues ont le même structure en raison de son héritage latin commun avec le reste de l’Europe du Sud. Le vocabulaire est également similaire au français, même s’il est plus proche de l’espagnol ou de l’italien.
Il est donc naturellement plus facile pour les Français d’apprendre le portugais, surtout s’ils connaissent déjà les bases de l’espagnol ou de l’italien.
Si la prononciation est difficile à maîtriser de prime abord, les immenses cultures portugaise, capverdienne et brésilienne peuvent aider, grâce à la musique ou au cinéma. Le tout est d’habituer l’oreille à la prononciation et à l’accent.
Ensuite, il faut commencer et oser s’exprimer en essayant de prononcer des accents toniques et certaines diphtongues pour se faire comprendre.
Les gros mots que vous devez connaitre en portugais
En portugais, tout comme dans les autres langues, les jargons et la vulgarité ont une place dans le langage courant. Vous pouvez les utiliser tous les jours en famille, entre amis et collègues, pour accentuer vos phrases lors de vos conversations.
Voici quelques gros mots très courants que l’on emploie plus souvent dans la discussion quotidienne des Portugais qui vont vous aider :
Estúpido
Ce mot veut dire « stupide ». En d’autres termes, il peut signifier aussi « tu es bête ».
Caralho
Le mot caralho désigne une « bite » (organe sexuel masculin) ou connard pour insulté quelqu’un.
Palhaço
Ce mot est utilisé pour traiter une personne d’abruti.
Par exemple : Regardez-moi, cet abruti veut dire en portugais Olha para este palhaço.
Idiota
Idiota est utilisé pour une personne qui agit avec inconscience en posant un acte bête. Pour insulter cette personne, on lui dit idiota.
Cabrão – cabra
Ce mot signifie « Connard/connasse » ou « Salaud/Salope ». Il est utilisé pour insulter quelqu’un qui ment, qui trompe.
Fodido
Il signifie « chiant » ou encore « méchant ». Une chose « fodido », peut être expliqué comme une chose méchante, de chiant.
Puta
Vous devez savoir ceci, Puta c’est un terme égal à « putain » pour désigner une prostituée, spécialement les femmes qui se prostituent. Il n’est pas du tout apprécier et demeure l’un des mots les plus offensants de la langue portugaise.
Brochista
En portugais, ce mot désigne quelqu’un qui fait la pipe ou la fellation. Un brochista, en français, se traduit et se définit par une personne qui fait la fellation ou qui aime sucer des bites.
Chupa-me a picha
Avez-vous une petite idée de ce que ça pourrait dire ? Vous prononcez ces mots tout le temps, seulement que vous ne le connaissez pas en la langue portugaise. « Chupa » veut bien dire « sucer » et « picha » pour désigner le sexe masculin.
Mama na quinta pata do cavalo
C’est une expression utilisée pour désigner les personnes qui prennent plaisir de sucer la cinquième patte du cheval. C’est une insulte spéciale pour ces catégories de personnes ou pour ces personnes qui pratiquent cet acte.
Les insultes grossières que vous devez connaitre en portugais
Les insultes grossières, ce sont des insultes dures et purement vulgaires qui font très mal. Il n’est pas conseillé de les utiliser, mais pour votre apprentissage de cette langue, vous devriez les connaître pour les reconnaître dès que quelqu’un vous les dira.
Conas
Conas veut dire tout simplement « con » ou « imbécile ». La version la plus tendre est Coninhas qui se traduit en français petit con.
« Tu es con » en français se traduit en portugais « tu és conas ».
Vaca
Le mot Vaca, utilisé dans une phrase, veux dire une « conne ». C’est une lourde insulte tout comme les autres
Foda
Foda veut dire « baise », il fait référence à la pratique de l’acte ou du rapport sexuel.
Foda-se
« foda-se » veut dire « que ç’aille se faire foutre ». C’est aussi un équivalent de « putain ».
Foder
Foder est un verbe qui se traduit en français par « niquer ». L’expression « Vai-te foder » veut dire tout simplement « va te faire niquer ». C’est une insulte souvent utilisée en cas de dispute.
Cabeça de abóbora
Cette insulte veut dire tête de citrouille. Elle est utilisée pour parler de quelqu’un qui n’est pas très malin.
Cala a boca
Cette expression signifie « ferme ta bouche » en français. Pour insulter une personne qui bavarde ou parle beaucoup, on lui dit Cala a boca.
Sacano ou sacana
Vous devez comprendre que le mot portugais sacano ou sacana est purement une insulte vulgaire. Il veut dire « salaud » ou « salope » en français et est régulièrement utilisé dans les conversations. Attendez-vous à l’entendre de temps en temps.
Levar no cú
En rapport avec l’homosexualité, « levar no cú », l’un des gros mots piquants, littéralement, veut dire « prendre dans le cul ». La phrase « va te faire enculer veut donc simplement dire « Vai levar no cú » en portugais.
Filho da puta
Il s’agit du mot français « fils de pute ». L’une des insultes qui touche profondément et qui fait très mal. Il est couramment utilisé non seulement au Portugal, mais aussi partout dans le monde selon les différents langages parlés. Il est souvent adressé lors des disputes, au cours des maths de football par exemple.
Puta que te pariu
Littéralement, il se traduit « pute qui t’a mis bas » ou plus claire « ta mère la pute ». Il a la même nuance que « filho da puta ».
« vai para a puta que te pariu » qui veut dire en français « va niquer ta mère la pute ».
Burro do caralho
Cette expression est utilisée pour traiter quelqu’un de bite d’âne, ce qui veut dire qu’il est un « imbécile ». C’est une véritable insulte que les Portugais utilisent quotidiennement.
Cabrão
Un « cabrão » désigne un bouc. En insulte, ça veut dire simplement un « sale con » ou quelqu’un qui a les mêmes cornes que le bouc.
Pirete
En portugais, il existe d’autres formes d’insulte lorsque l’on veut porter atteinte à l’honneur d’une personne qui n’est pas en mesure de nous entendre. Le pirete signifiant le doigt d’honneur en français est un signe pratique très populaire.
Conclusion
Ce sont les quelques gros mots et insultes portugais que vous pouvez utiliser dans votre langage pendant votre séjour au Portugal. Il est amusant de les apprendre pour vos conversations vulgaires. Nous vous conseillons d’approfondir vos connaissances en apprenant la langue portugaise que de vous contenter seulement de ces petits mots et expressions.